Comment je suis devenue traductrice ?
Ces derniers temps, je suis régulièrement sollicitée par des étudiants qui, dans le cadre de leur cursus, doivent interroger des professionnels afin de mener des enquêtes métier. Je me…
Read More
Ces derniers temps, je suis régulièrement sollicitée par des étudiants qui, dans le cadre de leur cursus, doivent interroger des professionnels afin de mener des enquêtes métier. Je me…
Si livrer des traductions de qualité et respecter les délais sont deux conditions sine qua non pour assurer la satisfaction de vos clients, saviez-vous qu’il existe de nombreuses petites…
Cette semaine a été relativement calme et aujourd’hui, j’ai un petit creux dans mon emploi du temps. Pourtant, si j’avais voulu, ma matinée aurait pu être pleine à craquer !…
« Moi, j’fais pas de test de traduction. C’est pas payé et puis, de toute façon, bien souvent, derrière, j’ai plus de nouvelles ! » Si vous entamez des démarches de collaboration avec…
Vous avez suivi le programme autoguidé, mais souhaitez aller encore plus loin ? Le programme autoguidé n'est pas fait pour vous et vous avez besoin d'être accompagné ? Alors,…
Face aux nombreuses candidatures reçues par les agences de traduction, comment vous démarquer et vous faire remarquer ? Comment mettre toutes les chances de votre côté pour pérenniser la…
Lorsque j’échange avec des traducteurs sur le point de se lancer, ils me demandent régulièrement : « Est-ce que tu travailles avec des clients directs et si oui, comment tu les…
Lorsqu’un traducteur freelance lance son activité, la prospection est une étape indispensable. Lors de mes échanges réguliers avec des traducteurs freelance fraîchement établis, une question revient fréquemment : « Vous n’auriez pas…
Le sujet de ce premier article de blog vient de deux questions posées par l’une des membres du groupe Facebook « Traducteurs et interprètes - ghost du célèbre groupe oublié par…
Commentaires récents